| 詩篇第112篇 | 
| 1 耶和華兮、爾曹宜頌美之、寅畏耶和華、悅從厥命者、福祉永綏兮、 | 
| 2 彼之後嗣、秉國之鈞、義人之子孫、必納純嘏兮、 | 
| 3 貨財充足於家、其義永彰兮、 | 
| 4 維彼義人、慈愛爲懷、惟秉大公、雖處幽暗、必得光明兮、 | 
| 5 凡施厥恩、貸人以金、愼其所行、必蒙福祉兮、 | 
| 6 恒不遷移、爲義之人、其名不朽兮、 | 
| 7 雖聞凶音而不懼、心有操持、惟耶和華是賴兮、 | 
| 8 彼堅厥志、無所畏葸、敵人遭害、彼目覩兮、 | 
| 9 彼散財兮、彼濟貧兮、其義永存、其角崢嶸兮、 | 
| 10 惡者見此而憂銜憾切齒、淪胥以亡、所欲不遂兮。 | 
| PsalmsPsalm 112 | 
| 1 PRAISE the LORD. Blessed is the man who fears the LORD, who is vigilant in his commandments. | 
| 2 His descendants shall be mighty upon earth; he shall be blessed in the generation of the upright. | 
| 3 Wealth and riches shall be in his house; and his righteousness endures for ever. | 
| 4 To the upright there shines a light in the darkness; he is gracious and full of compassion upon the righteous. | 
| 5 Blessed is the man who shows mercy and lends; he shall proclaim his words with judgment. | 
| 6 Surely he shall not be moved for ever; the righteous shall be in everlasting remembrance. | 
| 7 He shall not be afraid of evil tidings; his heart is fixed, trusting in the LORD. | 
| 8 His heart is strengthened; he shall not be afraid, until he sees his desire upon his enemies. | 
| 9 He has given generously, he has given to the poor; his righteousness endures for ever and ever; his horn shall be exalted with honor. | 
| 10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash his teeth and be confounded; the desire of the wicked shall perish. | 
| 詩篇第112篇 | PsalmsPsalm 112 | 
| 1 耶和華兮、爾曹宜頌美之、寅畏耶和華、悅從厥命者、福祉永綏兮、 | 1 PRAISE the LORD. Blessed is the man who fears the LORD, who is vigilant in his commandments. | 
| 2 彼之後嗣、秉國之鈞、義人之子孫、必納純嘏兮、 | 2 His descendants shall be mighty upon earth; he shall be blessed in the generation of the upright. | 
| 3 貨財充足於家、其義永彰兮、 | 3 Wealth and riches shall be in his house; and his righteousness endures for ever. | 
| 4 維彼義人、慈愛爲懷、惟秉大公、雖處幽暗、必得光明兮、 | 4 To the upright there shines a light in the darkness; he is gracious and full of compassion upon the righteous. | 
| 5 凡施厥恩、貸人以金、愼其所行、必蒙福祉兮、 | 5 Blessed is the man who shows mercy and lends; he shall proclaim his words with judgment. | 
| 6 恒不遷移、爲義之人、其名不朽兮、 | 6 Surely he shall not be moved for ever; the righteous shall be in everlasting remembrance. | 
| 7 雖聞凶音而不懼、心有操持、惟耶和華是賴兮、 | 7 He shall not be afraid of evil tidings; his heart is fixed, trusting in the LORD. | 
| 8 彼堅厥志、無所畏葸、敵人遭害、彼目覩兮、 | 8 His heart is strengthened; he shall not be afraid, until he sees his desire upon his enemies. | 
| 9 彼散財兮、彼濟貧兮、其義永存、其角崢嶸兮、 | 9 He has given generously, he has given to the poor; his righteousness endures for ever and ever; his horn shall be exalted with honor. | 
| 10 惡者見此而憂銜憾切齒、淪胥以亡、所欲不遂兮。 | 10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash his teeth and be confounded; the desire of the wicked shall perish. |