| 詩篇第27篇 | 
| 1 (此亦大闢所作)耶和華兮、賜予光明福祉、余何慮兮、扞衛我躬、予何懼兮、 | 
| 2 作惡者流、爲予仇敵、欲噬我肉、今蹶其趾、淪胥以亡兮、 | 
| 3 維彼軍旅、列陣環攻、予不懼兮、雖與干戈、予有賴兮、 | 
| 4 予有願欲、不舍其求兮、求予畢生、耶和華之室是居兮、瞻仰其容在聖所、而思慕兮、 | 
| 5 予臨患難兮、彼藏予於帷幕、匿余於密室、若處重巖兮。 | 
| 6 敵人環攻、予克之兮、故懽呼踴躍、獻祭於聖所兮、謳歌頌祝、讚美耶和華兮、 | 
| 7 耶和華兮、望爾施恩、垂聽我祈兮、 | 
| 8 求主恩澤、爾所命兮、余憶斯命而爾求兮、 | 
| 9 毋怒我而棄予如遺兮、上帝旣援予於往昔、願勿絕予於來今兮、 | 
| 10 父母遺予、耶和華扶予兮、 | 
| 11 仇敵陷予、求耶和華引我於康莊、導我於坦途兮、 | 
| 12 妄證之人、誣予虐予、勿遂其謀兮、 | 
| 13 我尚存兮、必沐耶和華恩施、是予所知兮。 | 
| 14 凡爾世人、當毅然賴耶和華兮、耶和華必強乃志、宜賴耶和華兮。 | 
| ПсалтырьПсалом 27 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10 | 
| 11 | 
| 12 | 
| 13 | 
| 14 | 
| 詩篇第27篇 | ПсалтырьПсалом 27 | 
| 1 (此亦大闢所作)耶和華兮、賜予光明福祉、余何慮兮、扞衛我躬、予何懼兮、 | 1  | 
| 2 作惡者流、爲予仇敵、欲噬我肉、今蹶其趾、淪胥以亡兮、 | 2  | 
| 3 維彼軍旅、列陣環攻、予不懼兮、雖與干戈、予有賴兮、 | 3  | 
| 4 予有願欲、不舍其求兮、求予畢生、耶和華之室是居兮、瞻仰其容在聖所、而思慕兮、 | 4  | 
| 5 予臨患難兮、彼藏予於帷幕、匿余於密室、若處重巖兮。 | 5  | 
| 6 敵人環攻、予克之兮、故懽呼踴躍、獻祭於聖所兮、謳歌頌祝、讚美耶和華兮、 | 6  | 
| 7 耶和華兮、望爾施恩、垂聽我祈兮、 | 7  | 
| 8 求主恩澤、爾所命兮、余憶斯命而爾求兮、 | 8  | 
| 9 毋怒我而棄予如遺兮、上帝旣援予於往昔、願勿絕予於來今兮、 | 9  | 
| 10 父母遺予、耶和華扶予兮、 | 10 | 
| 11 仇敵陷予、求耶和華引我於康莊、導我於坦途兮、 | 11 | 
| 12 妄證之人、誣予虐予、勿遂其謀兮、 | 12 | 
| 13 我尚存兮、必沐耶和華恩施、是予所知兮。 | 13 | 
| 14 凡爾世人、當毅然賴耶和華兮、耶和華必強乃志、宜賴耶和華兮。 | 14 |