歷代志上

第1章

1 亞當生塞特;塞特生以挪士;

2 以挪士生該南;該南生瑪勒列;瑪勒列生雅列;

3 雅列生以諾;以諾生瑪土撒拉;瑪土撒拉生拉麥;

4 拉麥生挪亞;挪亞生閃、含、雅弗。

5 雅弗的兒子是歌篾、瑪各、瑪代、雅完、土巴、米設、提拉。

6 歌篾的兒子是亞實基拿、利法[Riphath]、陀迦瑪。

7 雅完的兒子是以利沙、他施、基提、多單[Dodanim]

8 含的兒子是古實、麥西、弗、迦南。

9 古實的兒子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉瑪、撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴、底但。

10 古實生寧錄;他就在世強盛[began to be mighty upon the earth]

11 麥西生路低人、亞拿米人、利哈比人、拿弗土希人、

12 帕斯魯細人、迦斯路希人(從迦斯路希出來的有非利士人[Casluhim, out of whom came Philistim])、迦斐託人。

13 迦南生長子西頓,又生赫

14 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、

15 希未人、亞基人、西尼人、

16 亞瓦底人、洗瑪利人,並哈馬人。

17 閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭、烏斯、戶勒、基帖、瑪施[Meshech]

18 亞法撒生沙拉;沙拉生希伯。

19 希伯生了兩個兒子:一個名叫法勒;因為在他那時地被分了[because in his days the earth was divided]。法勒的兄弟名叫約坍。

20 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、

21 哈多蘭、烏薩、德拉、

22 以巴錄、亞比瑪利、示巴、

23 阿斐、哈腓拉、約巴。這都是約坍的兒子。

24 閃生亞法撒;亞法撒生沙拉;

25 沙拉生希伯;希伯生法勒;法勒生拉吳;

26 拉吳生西鹿;西鹿生拿鶴;拿鶴生他拉;

27 他拉生亞伯蘭,亞伯蘭就是亞伯拉罕。

28 亞伯拉罕的兒子是以撒、以實瑪利。

29 以實瑪利的宗族[generations]記在下面:以實瑪利的長子是尼拜約,其次是基達、亞德別、米比衫、

30 米施瑪、度瑪、瑪撒、哈大、提瑪、

31 伊突、拿非施、基底瑪。這都是以實瑪利的兒子。

32 亞伯拉罕的妾基土拉所生的兒子,就是心蘭、約珊、米但、米甸、伊施巴、書亞。約珊的兒子是示巴、底但。

33 米甸的兒子是以法、以弗、哈諾、亞比大、以勒大。這都是基土拉的子孫。

34 亞伯拉罕生以撒;以撒的兒子是以掃和以色列。

35 以掃的兒子是以利法、流珥、耶烏施、雅蘭、可拉。

36 以利法的兒子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基納斯、亭納、亞瑪力。

37 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒。

38 西珥的兒子是羅坍、朔巴、祭便、亞拿、底順、以察、底珊。

39 羅坍的兒子是何利、荷幔;羅坍的妹子是亭納。

40 朔巴的兒子是亞勒文、瑪拿轄、以巴錄、示非、阿南。祭便的兒子是亞雅、亞拿。

41 亞拿的兒子是底順。底順的兒子是哈默蘭、伊是班、益蘭、基蘭。

42 以察的兒子是辟罕、撒番、亞干。底珊的兒子是烏斯、亞蘭。

43 以色列人未有君王治理之先,在以東地作王的記在下面:有比珥的兒子比拉,他的京城名叫亭哈巴。

44 比拉死了,波斯拉人謝拉的兒子約巴接續他作王。

45 約巴死了,提幔地的人戶珊接續他作王。

46 戶珊死了,比達的兒子哈大接續他作王。這哈達就是在摩押地殺敗米甸人的,他的京城名叫亞未得。

47 哈大死了,瑪士利加人桑拉接續他作王。

48 桑拉死了,大河邊的利河伯人掃羅接續他作王。

49 掃羅死了,亞革波的兒子巴勒.哈南接續他作王。

50 巴勒.哈南死了,哈大接續他作王。他的京城名叫巴伊,他的妻子名叫米希她別,是米薩合的孫女,瑪特列的女兒。

51 哈大死了,以東人的族長有亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、

52 阿何利巴瑪族長、以拉族長、比嫩族長、

53 基納斯族長、提幔族長、米比薩族長、

54 瑪基疊族長、以蘭族長。這都是以東人的族長。

Das erste Buch der Chronik

Kapitel 1

1 Adam121, Seth8352, Enos583,

2 Kenan7018, Mahalaleel4111, Jared3382,

3 Henoch2585, Methusalah4968, Lamech3929,

4 Noah5146, Sem8035, Ham2526, Japheth3315.

5 Die Kinder1121 Japheths3315 sind diese: Gomer1586, Magog4031, Madai4074, Javan3120, Thubal8422, Mesech4902, Thiras8494.

6 Die Kinder1121 aber Gomers1586 sind: Askenas813, Riphath7384, Thogarma8425.

7 Die Kinder1121 Javans3120 sind: Elisa473, Tharsisa8659, Chitim, Dodanim.

8 Die Kinder1121 Hams2526 sind: Chus3568, Mizraim4714, Put6316, Kanaan3667.

9 Die Kinder1121 aber Chus3568 sind: Seba5434, Hevila2341, Sabtha5454, Ragema, Sabthecha5455. Die Kinder1121 aber Ragemas sind: Scheba und Dedan1719.

10 Chus3568 aber zeugete Nimrod5248; der fing an2490 gewaltig1368 zu sein auf Erden776.

11 Mizraim4714 zeugete Ludim, Anamim, Lehabim, Naphthuhim,

12 Pathrusim, Kasluhim (von3318 welchen sind auskommen die Philistim) und6430 Kaphthorim.

13 Kanaan3667 aber zeugete Zidon, seinen ersten Sohn1060, und Heth2845,

14 Jebusi, Amori, Girgosi,

15 Hevi, Arki, Sini,

16 Arwadi, Zemari und Hemathi.

17 Die Kinder1121 Sems sind diese: Elam5867, Assur804, Arphachsad775, Lud3865, Aram758, Uz5780, Hul2343, Gether1666 und8035 Masech.

18 Arphachsad775 aber zeugete Salah7974; Salah7974 zeugete Eber5677.

19 Eber5677 aber wurden zween Söhne1121 geboren3205; der eine259 hieß8034 Peleg6389, darum daß zu seiner Zeit3117 das Land776 zerteilet ward6385; und sein Bruder251 hieß8034 Jaktan.

20 Jaktan aber zeugete Almodad486, Saleph8026, Hazarmaveth2700, Jarah3392,

21 Hadoram1913, Usal187, Dikla1853,

22 Ebal5858, Abimael39, Scheba,

23 Ophir211, Hevila2341 und Jobab3103. Das sind alle Kinder1121 Jaktans.

24 Sem8035, Arphachsad775, Salah7974,

25 Eber5677, Peleg6389, Regu7466,

26 Serug8286, Nahor5152, Tharah8646,

27 Abram87, das ist Abraham85.

28 Die Kinder1121 aber Abrahams sind: Isaak3327 und85 Ismael3458.

29 Dies ist ihr Geschlecht8435: der erste Sohn1060 Ismaels3458 Nebajoth5032, Kedar6938, Adbeel110, Mibsam4017,

30 Misma4927, Duma1746, Masa, Hadad2301, Thema8485,

31 Jethur, Naphis5305, Kedma6929. Das sind die Kinder1121 Ismaels3458.

32 Die Kinder1121 aber Keturas6989, des Kebsweibes Abrahams: die gebar3205 Simran2175, Jaksan, Medan4091, Midian4080, Jesbak3435, Suah7744. Aber die Kinder1121 Jaksans sind: Scheba und85 Dedan1719.

33 Und die Kinder1121 Midians4080 sind: Epha5891, Epher6081, Henoch2585, Abida28, Eldaa420. Dies sind alle Kinder1121 der Ketura6989.

34 Abraham85 zeugete Isaak3327. Die Kinder1121 aber Isaaks sind: Esau6215 und3327 Israel3478.

35 Die Kinder1121 Esaus6215 sind: Eliphas464, Reguel7467, Jeus3266, Jaelam3281, Korah7141.

36 Die Kinder1121 Eliphas464 sind: Theman8487, Omar201, Zephi6825, Gaetham1609, Kenas7073, Thimna8555, Amalek6002.

37 Die Kinder1121 Reguels7467 sind: Nahath5184, Serah2226, Samma8048 und Misa.

38 Die Kinder1121 Seirs8165 sind: Lothan, Sobal7732, Zibeon6649, Ana6034, Dison1787, Ezer687, Disan1789.

39 Die Kinder1121 Lothans sind: Hori2753, Homam1950; und Thimna8555 war eine Schwester269 Lothans.

40 Die Kinder1121 Sobals7732 sind: Alian, Manahath4506, Ebal5858, Sephi8195, Onam208. Die Kinder1121 Zibeons6649 sind: Aja345 und Ana6034.

41 Die Kinder1121 Anas6034: Dison1787. Die Kinder1121 Disons1787 sind: Hamran2566, Esban790, Jethran3506, Cheran3763.

42 Die Kinder1121 Ezers687 sind: Bilhan1092, Saewan, Jaekan. Die Kinder1121 Disans1789 sind: Uz5780 und Aran765.

43 Dies sind die Könige4428, die regieret4427 haben4427 im Lande776 Edom123, ehe denn ein König4428 regierete unter6440 den Kindern1121 Israel3478: Bela1106, der Sohn1121 Beors1160; und seine Stadt5892 hieß8034 Dinhaba1838.

44 Und da Bela1106 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Jobab3103, der Sohn1121 Serahs2226, von Bazra.

45 Und da Jobab3103 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Husam2367 aus der Themaniter8489 Lande776.

46 Da Husam2367 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Hadad1908, der Sohn1121 Bedads911, der die Midianiter4080 schlug5221 in der Moabiter4124 Felde7704; und seine Stadt5892 hieß8034 Awith5762.

47 Da Hadad1908 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Samla8072 von Masrek4957.

48 Da Samla8072 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Saul7586 von Rehoboth7344 am Wasser5104.

49 Da Saul7586 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Baal-Hanan1177, der Sohn1121 Achbors5907.

50 Da Baal-Hanan1177 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Hadad1908, und seine Stadt5892 hieß8034 Pagi6464; und sein Weib802 hieß8034 Mehetabeel4105, eine Tochter1323 Matreds4308, die Mesahabs4314 Tochter1323 war.

51 Da aber Hadad1908 starb4191, wurden Fürsten441 zu Edom123: Fürst441 Thimna8555, Fürst441 Alwa5933, Fürst441 Jetheth3509,

52 Fürst441 Ahalibama, Fürst441 Ela425, Fürst441 Pinon6373,

53 Fürst441 Kenas7073, Fürst441 Theman8487, Fürst441 Mibzar4014,

54 Fürst441 Magdiel4025, Fürst441 Iram5902. Das sind die Fürsten441 zu Edom123.

歷代志上

第1章

Das erste Buch der Chronik

Kapitel 1

1 亞當生塞特;塞特生以挪士;

1 Adam121, Seth8352, Enos583,

2 以挪士生該南;該南生瑪勒列;瑪勒列生雅列;

2 Kenan7018, Mahalaleel4111, Jared3382,

3 雅列生以諾;以諾生瑪土撒拉;瑪土撒拉生拉麥;

3 Henoch2585, Methusalah4968, Lamech3929,

4 拉麥生挪亞;挪亞生閃、含、雅弗。

4 Noah5146, Sem8035, Ham2526, Japheth3315.

5 雅弗的兒子是歌篾、瑪各、瑪代、雅完、土巴、米設、提拉。

5 Die Kinder1121 Japheths3315 sind diese: Gomer1586, Magog4031, Madai4074, Javan3120, Thubal8422, Mesech4902, Thiras8494.

6 歌篾的兒子是亞實基拿、利法[Riphath]、陀迦瑪。

6 Die Kinder1121 aber Gomers1586 sind: Askenas813, Riphath7384, Thogarma8425.

7 雅完的兒子是以利沙、他施、基提、多單[Dodanim]

7 Die Kinder1121 Javans3120 sind: Elisa473, Tharsisa8659, Chitim, Dodanim.

8 含的兒子是古實、麥西、弗、迦南。

8 Die Kinder1121 Hams2526 sind: Chus3568, Mizraim4714, Put6316, Kanaan3667.

9 古實的兒子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉瑪、撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴、底但。

9 Die Kinder1121 aber Chus3568 sind: Seba5434, Hevila2341, Sabtha5454, Ragema, Sabthecha5455. Die Kinder1121 aber Ragemas sind: Scheba und Dedan1719.

10 古實生寧錄;他就在世強盛[began to be mighty upon the earth]

10 Chus3568 aber zeugete Nimrod5248; der fing an2490 gewaltig1368 zu sein auf Erden776.

11 麥西生路低人、亞拿米人、利哈比人、拿弗土希人、

11 Mizraim4714 zeugete Ludim, Anamim, Lehabim, Naphthuhim,

12 帕斯魯細人、迦斯路希人(從迦斯路希出來的有非利士人[Casluhim, out of whom came Philistim])、迦斐託人。

12 Pathrusim, Kasluhim (von3318 welchen sind auskommen die Philistim) und6430 Kaphthorim.

13 迦南生長子西頓,又生赫

13 Kanaan3667 aber zeugete Zidon, seinen ersten Sohn1060, und Heth2845,

14 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、

14 Jebusi, Amori, Girgosi,

15 希未人、亞基人、西尼人、

15 Hevi, Arki, Sini,

16 亞瓦底人、洗瑪利人,並哈馬人。

16 Arwadi, Zemari und Hemathi.

17 閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭、烏斯、戶勒、基帖、瑪施[Meshech]

17 Die Kinder1121 Sems sind diese: Elam5867, Assur804, Arphachsad775, Lud3865, Aram758, Uz5780, Hul2343, Gether1666 und8035 Masech.

18 亞法撒生沙拉;沙拉生希伯。

18 Arphachsad775 aber zeugete Salah7974; Salah7974 zeugete Eber5677.

19 希伯生了兩個兒子:一個名叫法勒;因為在他那時地被分了[because in his days the earth was divided]。法勒的兄弟名叫約坍。

19 Eber5677 aber wurden zween Söhne1121 geboren3205; der eine259 hieß8034 Peleg6389, darum daß zu seiner Zeit3117 das Land776 zerteilet ward6385; und sein Bruder251 hieß8034 Jaktan.

20 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、

20 Jaktan aber zeugete Almodad486, Saleph8026, Hazarmaveth2700, Jarah3392,

21 哈多蘭、烏薩、德拉、

21 Hadoram1913, Usal187, Dikla1853,

22 以巴錄、亞比瑪利、示巴、

22 Ebal5858, Abimael39, Scheba,

23 阿斐、哈腓拉、約巴。這都是約坍的兒子。

23 Ophir211, Hevila2341 und Jobab3103. Das sind alle Kinder1121 Jaktans.

24 閃生亞法撒;亞法撒生沙拉;

24 Sem8035, Arphachsad775, Salah7974,

25 沙拉生希伯;希伯生法勒;法勒生拉吳;

25 Eber5677, Peleg6389, Regu7466,

26 拉吳生西鹿;西鹿生拿鶴;拿鶴生他拉;

26 Serug8286, Nahor5152, Tharah8646,

27 他拉生亞伯蘭,亞伯蘭就是亞伯拉罕。

27 Abram87, das ist Abraham85.

28 亞伯拉罕的兒子是以撒、以實瑪利。

28 Die Kinder1121 aber Abrahams sind: Isaak3327 und85 Ismael3458.

29 以實瑪利的宗族[generations]記在下面:以實瑪利的長子是尼拜約,其次是基達、亞德別、米比衫、

29 Dies ist ihr Geschlecht8435: der erste Sohn1060 Ismaels3458 Nebajoth5032, Kedar6938, Adbeel110, Mibsam4017,

30 米施瑪、度瑪、瑪撒、哈大、提瑪、

30 Misma4927, Duma1746, Masa, Hadad2301, Thema8485,

31 伊突、拿非施、基底瑪。這都是以實瑪利的兒子。

31 Jethur, Naphis5305, Kedma6929. Das sind die Kinder1121 Ismaels3458.

32 亞伯拉罕的妾基土拉所生的兒子,就是心蘭、約珊、米但、米甸、伊施巴、書亞。約珊的兒子是示巴、底但。

32 Die Kinder1121 aber Keturas6989, des Kebsweibes Abrahams: die gebar3205 Simran2175, Jaksan, Medan4091, Midian4080, Jesbak3435, Suah7744. Aber die Kinder1121 Jaksans sind: Scheba und85 Dedan1719.

33 米甸的兒子是以法、以弗、哈諾、亞比大、以勒大。這都是基土拉的子孫。

33 Und die Kinder1121 Midians4080 sind: Epha5891, Epher6081, Henoch2585, Abida28, Eldaa420. Dies sind alle Kinder1121 der Ketura6989.

34 亞伯拉罕生以撒;以撒的兒子是以掃和以色列。

34 Abraham85 zeugete Isaak3327. Die Kinder1121 aber Isaaks sind: Esau6215 und3327 Israel3478.

35 以掃的兒子是以利法、流珥、耶烏施、雅蘭、可拉。

35 Die Kinder1121 Esaus6215 sind: Eliphas464, Reguel7467, Jeus3266, Jaelam3281, Korah7141.

36 以利法的兒子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基納斯、亭納、亞瑪力。

36 Die Kinder1121 Eliphas464 sind: Theman8487, Omar201, Zephi6825, Gaetham1609, Kenas7073, Thimna8555, Amalek6002.

37 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒。

37 Die Kinder1121 Reguels7467 sind: Nahath5184, Serah2226, Samma8048 und Misa.

38 西珥的兒子是羅坍、朔巴、祭便、亞拿、底順、以察、底珊。

38 Die Kinder1121 Seirs8165 sind: Lothan, Sobal7732, Zibeon6649, Ana6034, Dison1787, Ezer687, Disan1789.

39 羅坍的兒子是何利、荷幔;羅坍的妹子是亭納。

39 Die Kinder1121 Lothans sind: Hori2753, Homam1950; und Thimna8555 war eine Schwester269 Lothans.

40 朔巴的兒子是亞勒文、瑪拿轄、以巴錄、示非、阿南。祭便的兒子是亞雅、亞拿。

40 Die Kinder1121 Sobals7732 sind: Alian, Manahath4506, Ebal5858, Sephi8195, Onam208. Die Kinder1121 Zibeons6649 sind: Aja345 und Ana6034.

41 亞拿的兒子是底順。底順的兒子是哈默蘭、伊是班、益蘭、基蘭。

41 Die Kinder1121 Anas6034: Dison1787. Die Kinder1121 Disons1787 sind: Hamran2566, Esban790, Jethran3506, Cheran3763.

42 以察的兒子是辟罕、撒番、亞干。底珊的兒子是烏斯、亞蘭。

42 Die Kinder1121 Ezers687 sind: Bilhan1092, Saewan, Jaekan. Die Kinder1121 Disans1789 sind: Uz5780 und Aran765.

43 以色列人未有君王治理之先,在以東地作王的記在下面:有比珥的兒子比拉,他的京城名叫亭哈巴。

43 Dies sind die Könige4428, die regieret4427 haben4427 im Lande776 Edom123, ehe denn ein König4428 regierete unter6440 den Kindern1121 Israel3478: Bela1106, der Sohn1121 Beors1160; und seine Stadt5892 hieß8034 Dinhaba1838.

44 比拉死了,波斯拉人謝拉的兒子約巴接續他作王。

44 Und da Bela1106 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Jobab3103, der Sohn1121 Serahs2226, von Bazra.

45 約巴死了,提幔地的人戶珊接續他作王。

45 Und da Jobab3103 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Husam2367 aus der Themaniter8489 Lande776.

46 戶珊死了,比達的兒子哈大接續他作王。這哈達就是在摩押地殺敗米甸人的,他的京城名叫亞未得。

46 Da Husam2367 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Hadad1908, der Sohn1121 Bedads911, der die Midianiter4080 schlug5221 in der Moabiter4124 Felde7704; und seine Stadt5892 hieß8034 Awith5762.

47 哈大死了,瑪士利加人桑拉接續他作王。

47 Da Hadad1908 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Samla8072 von Masrek4957.

48 桑拉死了,大河邊的利河伯人掃羅接續他作王。

48 Da Samla8072 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Saul7586 von Rehoboth7344 am Wasser5104.

49 掃羅死了,亞革波的兒子巴勒.哈南接續他作王。

49 Da Saul7586 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Baal-Hanan1177, der Sohn1121 Achbors5907.

50 巴勒.哈南死了,哈大接續他作王。他的京城名叫巴伊,他的妻子名叫米希她別,是米薩合的孫女,瑪特列的女兒。

50 Da Baal-Hanan1177 starb4191, ward König4427 an seiner Statt Hadad1908, und seine Stadt5892 hieß8034 Pagi6464; und sein Weib802 hieß8034 Mehetabeel4105, eine Tochter1323 Matreds4308, die Mesahabs4314 Tochter1323 war.

51 哈大死了,以東人的族長有亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、

51 Da aber Hadad1908 starb4191, wurden Fürsten441 zu Edom123: Fürst441 Thimna8555, Fürst441 Alwa5933, Fürst441 Jetheth3509,

52 阿何利巴瑪族長、以拉族長、比嫩族長、

52 Fürst441 Ahalibama, Fürst441 Ela425, Fürst441 Pinon6373,

53 基納斯族長、提幔族長、米比薩族長、

53 Fürst441 Kenas7073, Fürst441 Theman8487, Fürst441 Mibzar4014,

54 瑪基疊族長、以蘭族長。這都是以東人的族長。

54 Fürst441 Magdiel4025, Fürst441 Iram5902. Das sind die Fürsten441 zu Edom123.