| 羅馬書第3章 | 
| 1  | 
| 2 凡事大有好處;第一要緊的 | 
| 3 即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉神的信嗎? | 
| 4 神 | 
| 5  | 
| 6 神 | 
| 7 若神的真理 | 
| 8 為甚麼不說,我們可以作惡以成善呢?(這是毀謗我們的人說我們有這話。)這等人受咒詛 | 
| 9  | 
| 10 就如經上所記:沒有義人,連一個也沒有。 | 
| 11 沒有明白的;沒有尋求神的; | 
| 12 都是偏離正路,一同變為無用。沒有行善的,連一個也沒有。 | 
| 13 他們的喉嚨是敞開的墳墓;他們用舌頭弄詭詐,嘴唇裏有毒蛇的毒液 | 
| 14 滿口是咒罵苦毒。 | 
| 15 殺人流血,他們的腳飛跑, | 
| 16 他們 | 
| 17 平安的路,他們未曾知道; | 
| 18 他們眼中不怕神。 | 
| 19  | 
| 20 所以凡有血氣的,沒有一個因行律法能在神眼 | 
| 21  | 
| 22 就是神的義,因信耶穌基督加給一切相信的人,並沒有分別。 | 
| 23 因為世人都犯了罪,虧缺了神的榮耀; | 
| 24 如今卻蒙神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白的稱義。 | 
| 25 神設立耶穌作挽回祭,是憑著耶穌的血,藉著人的信,要顯明神的義;因為他用忍耐的心赦免 | 
| 26 好在今時顯明他的義,使人知道他自己為義,也稱信耶穌的人為義。 | 
| 27  | 
| 28 所以 | 
| 29 難道神只作猶太人的神嗎?不也是作外邦人的神嗎?是的,也作外邦人的神。 | 
| 30 神既是一位,他就要因信稱那受割禮的為義,也要因信稱那未受割禮的為義。 | 
| 31 這樣,我們因信廢了律法嗎?神 | 
| Der Brief des Paulus an die RömerKapitel 3 | 
| 1 Was | 
| 2 Zwar fast viel | 
| 3 Daß | 
| 4 Das sei | 
| 5 Ist‘s aber | 
| 6 Das sei | 
| 7 Denn | 
| 8 und | 
| 9 Was | 
| 10 wie | 
| 11 da ist | 
| 12 Sie sind | 
| 13 Ihr | 
| 14 ihr | 
| 15 ihre | 
| 16 in | 
| 17 und | 
| 18 Es ist | 
| 19 Wir wissen aber | 
| 20 darum, daß kein | 
| 21 Nun | 
| 22 Ich sage aber | 
| 23 Denn | 
| 24 und werden | 
| 25 welchen GOtt | 
| 26 auf | 
| 27 Wo | 
| 28 So halten | 
| 29 Oder | 
| 30 Sintemal | 
| 31 Wie? heben | 
| 羅馬書第3章 | Der Brief des Paulus an die RömerKapitel 3 | 
| 1  | 1 Was | 
| 2 凡事大有好處;第一要緊的 | 2 Zwar fast viel | 
| 3 即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉神的信嗎? | 3 Daß | 
| 4 神 | 4 Das sei | 
| 5  | 5 Ist‘s aber | 
| 6 神 | 6 Das sei | 
| 7 若神的真理 | 7 Denn | 
| 8 為甚麼不說,我們可以作惡以成善呢?(這是毀謗我們的人說我們有這話。)這等人受咒詛 | 8 und | 
| 9  | 9 Was | 
| 10 就如經上所記:沒有義人,連一個也沒有。 | 10 wie | 
| 11 沒有明白的;沒有尋求神的; | 11 da ist | 
| 12 都是偏離正路,一同變為無用。沒有行善的,連一個也沒有。 | 12 Sie sind | 
| 13 他們的喉嚨是敞開的墳墓;他們用舌頭弄詭詐,嘴唇裏有毒蛇的毒液 | 13 Ihr | 
| 14 滿口是咒罵苦毒。 | 14 ihr | 
| 15 殺人流血,他們的腳飛跑, | 15 ihre | 
| 16 他們 | 16 in | 
| 17 平安的路,他們未曾知道; | 17 und | 
| 18 他們眼中不怕神。 | 18 Es ist | 
| 19  | 19 Wir wissen aber | 
| 20 所以凡有血氣的,沒有一個因行律法能在神眼 | 20 darum, daß kein | 
| 21  | 21 Nun | 
| 22 就是神的義,因信耶穌基督加給一切相信的人,並沒有分別。 | 22 Ich sage aber | 
| 23 因為世人都犯了罪,虧缺了神的榮耀; | 23 Denn | 
| 24 如今卻蒙神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白的稱義。 | 24 und werden | 
| 25 神設立耶穌作挽回祭,是憑著耶穌的血,藉著人的信,要顯明神的義;因為他用忍耐的心赦免 | 25 welchen GOtt | 
| 26 好在今時顯明他的義,使人知道他自己為義,也稱信耶穌的人為義。 | 26 auf | 
| 27  | 27 Wo | 
| 28 所以 | 28 So halten | 
| 29 難道神只作猶太人的神嗎?不也是作外邦人的神嗎?是的,也作外邦人的神。 | 29 Oder | 
| 30 神既是一位,他就要因信稱那受割禮的為義,也要因信稱那未受割禮的為義。 | 30 Sintemal | 
| 31 這樣,我們因信廢了律法嗎?神 | 31 Wie? heben |