MarkChapter 15 |
|
1 And straightway |
|
2 And Pilate |
|
3 And the chief |
|
4 And Pilate |
|
5 But Jesus |
|
6 Now |
|
7 And there was one named |
|
8 And the multitude |
|
9 But Pilate |
|
10 For he knew |
|
11 But the chief |
|
12 And Pilate |
|
13 And they cried |
|
14 Then |
|
15 And so Pilate, |
|
16 And the soldiers |
|
17 And they clothed |
|
18 And began |
|
19 And they smote |
|
20 And when |
|
21 And they compel |
|
22 And they bring |
|
23 And they gave |
|
24 And when they had crucified |
|
25 And it was the third |
|
26 And the superscription |
|
27 And with him they crucify |
|
28 And the scripture |
|
29 And they that passed |
|
30 Save |
|
31 Likewise |
|
32 Let Christ |
|
33 And when the sixth |
|
34 And at the ninth |
|
35 And some |
|
36 And one |
|
37 And Jesus |
|
38 And the veil |
|
39 And when the centurion, |
|
40 There were also |
|
41 (Who |
|
42 And now |
|
43 Joseph |
|
44 And Pilate |
|
45 And when he knew |
|
46 And he bought |
|
47 And Mary |
Das Evangelium nach MarkusKapitel 15 |
|
1 Und |
|
2 Und |
|
3 Und |
|
4 Pilatus |
|
5 JEsus |
|
6 Er |
|
7 Es war aber |
|
8 Und |
|
9 Pilatus |
|
10 Denn |
|
11 Aber |
|
12 Pilatus |
|
13 Sie |
|
14 Pilatus |
|
15 Pilatus |
|
16 Die |
|
17 und |
|
18 und |
|
19 Und |
|
20 Und |
|
21 Und |
|
22 Und |
|
23 Und |
|
24 Und |
|
25 Und |
|
26 Und |
|
27 Und |
|
28 Da |
|
29 Und |
|
30 Hilf |
|
31 Desselbigengleichen die Hohenpriester |
|
32 Ist |
|
33 Und |
|
34 Und |
|
35 Und |
|
36 Da lief |
|
37 Aber |
|
38 Und |
|
39 Der |
|
40 Und |
|
41 die |
|
42 Und |
|
43 kam |
|
44 Pilatus |
|
45 Und |
|
46 Und |
|
47 Aber |
MarkChapter 15 |
Das Evangelium nach MarkusKapitel 15 |
|
1 And straightway |
1 Und |
|
2 And Pilate |
2 Und |
|
3 And the chief |
3 Und |
|
4 And Pilate |
4 Pilatus |
|
5 But Jesus |
5 JEsus |
|
6 Now |
6 Er |
|
7 And there was one named |
7 Es war aber |
|
8 And the multitude |
8 Und |
|
9 But Pilate |
9 Pilatus |
|
10 For he knew |
10 Denn |
|
11 But the chief |
11 Aber |
|
12 And Pilate |
12 Pilatus |
|
13 And they cried |
13 Sie |
|
14 Then |
14 Pilatus |
|
15 And so Pilate, |
15 Pilatus |
|
16 And the soldiers |
16 Die |
|
17 And they clothed |
17 und |
|
18 And began |
18 und |
|
19 And they smote |
19 Und |
|
20 And when |
20 Und |
|
21 And they compel |
21 Und |
|
22 And they bring |
22 Und |
|
23 And they gave |
23 Und |
|
24 And when they had crucified |
24 Und |
|
25 And it was the third |
25 Und |
|
26 And the superscription |
26 Und |
|
27 And with him they crucify |
27 Und |
|
28 And the scripture |
28 Da |
|
29 And they that passed |
29 Und |
|
30 Save |
30 Hilf |
|
31 Likewise |
31 Desselbigengleichen die Hohenpriester |
|
32 Let Christ |
32 Ist |
|
33 And when the sixth |
33 Und |
|
34 And at the ninth |
34 Und |
|
35 And some |
35 Und |
|
36 And one |
36 Da lief |
|
37 And Jesus |
37 Aber |
|
38 And the veil |
38 Und |
|
39 And when the centurion, |
39 Der |
|
40 There were also |
40 Und |
|
41 (Who |
41 die |
|
42 And now |
42 Und |
|
43 Joseph |
43 kam |
|
44 And Pilate |
44 Pilatus |
|
45 And when he knew |
45 Und |
|
46 And he bought |
46 Und |
|
47 And Mary |
47 Aber |