| 約伯記第28章 | 
| 1  | 
| 2 鐵從地裏挖出,銅從石中熔化 | 
| 3 他 | 
| 4 洪水從居住之處發出 | 
| 5 至於地,能出糧食,地內好像被火翻起來。 | 
| 6 地中的石頭有藍寶石,並有金沙。 | 
| 7  | 
| 8 幼年的獅子 | 
| 9  | 
| 10 在磐石中鑿出水道,親眼看見各樣寶物。 | 
| 11 他封閉水不得滴流,使隱藏的物顯露出來。 | 
| 12  | 
| 13 智慧的價值無人能知,在活人之地也無處可尋。 | 
| 14 深淵說:不在我內;滄海說:不在我中。 | 
| 15 智慧非用黃金可得,也不能平白銀為它的價值。 | 
| 16 俄斐金和貴重的紅瑪瑙,並藍寶石,不足與較量; | 
| 17 黃金和水晶 | 
| 18 珊瑚、珍珠 | 
| 19 埃塞俄比亞的黃寶石 | 
| 20  | 
| 21 是向一切有生命的眼目隱藏,向空中的飛鳥掩蔽。 | 
| 22 滅沒和死亡說:我們風聞其名。 | 
| 23  | 
| 24 因他鑒察直到地極,遍觀普天之下; | 
| 25 要為風定輕重,又度量諸水; | 
| 26 他為雨露定命令,為雷電定道路。 | 
| 27 那時他看見智慧,而且述說;他堅定,並且查究。 | 
| 28 他對人說:看哪 | 
| 約伯記第28章 | 
| 1  | 
| 2 鐵從地裏挖出,銅從石中熔化 | 
| 3 他 | 
| 4 洪水從居住之處發出 | 
| 5 至於地,能出糧食,地內好像被火翻起來。 | 
| 6 地中的石頭有藍寶石,並有金沙。 | 
| 7  | 
| 8 幼年的獅子 | 
| 9  | 
| 10 在磐石中鑿出水道,親眼看見各樣寶物。 | 
| 11 他封閉水不得滴流,使隱藏的物顯露出來。 | 
| 12  | 
| 13 智慧的價值無人能知,在活人之地也無處可尋。 | 
| 14 深淵說:不在我內;滄海說:不在我中。 | 
| 15 智慧非用黃金可得,也不能平白銀為它的價值。 | 
| 16 俄斐金和貴重的紅瑪瑙,並藍寶石,不足與較量; | 
| 17 黃金和水晶 | 
| 18 珊瑚、珍珠 | 
| 19 埃塞俄比亞的黃寶石 | 
| 20  | 
| 21 是向一切有生命的眼目隱藏,向空中的飛鳥掩蔽。 | 
| 22 滅沒和死亡說:我們風聞其名。 | 
| 23  | 
| 24 因他鑒察直到地極,遍觀普天之下; | 
| 25 要為風定輕重,又度量諸水; | 
| 26 他為雨露定命令,為雷電定道路。 | 
| 27 那時他看見智慧,而且述說;他堅定,並且查究。 | 
| 28 他對人說:看哪 | 
| 約伯記第28章 | 約伯記第28章 | 
| 1  | 1  | 
| 2 鐵從地裏挖出,銅從石中熔化 | 2 鐵從地裏挖出,銅從石中熔化 | 
| 3 他 | 3 他 | 
| 4 洪水從居住之處發出 | 4 洪水從居住之處發出 | 
| 5 至於地,能出糧食,地內好像被火翻起來。 | 5 至於地,能出糧食,地內好像被火翻起來。 | 
| 6 地中的石頭有藍寶石,並有金沙。 | 6 地中的石頭有藍寶石,並有金沙。 | 
| 7  | 7  | 
| 8 幼年的獅子 | 8 幼年的獅子 | 
| 9  | 9  | 
| 10 在磐石中鑿出水道,親眼看見各樣寶物。 | 10 在磐石中鑿出水道,親眼看見各樣寶物。 | 
| 11 他封閉水不得滴流,使隱藏的物顯露出來。 | 11 他封閉水不得滴流,使隱藏的物顯露出來。 | 
| 12  | 12  | 
| 13 智慧的價值無人能知,在活人之地也無處可尋。 | 13 智慧的價值無人能知,在活人之地也無處可尋。 | 
| 14 深淵說:不在我內;滄海說:不在我中。 | 14 深淵說:不在我內;滄海說:不在我中。 | 
| 15 智慧非用黃金可得,也不能平白銀為它的價值。 | 15 智慧非用黃金可得,也不能平白銀為它的價值。 | 
| 16 俄斐金和貴重的紅瑪瑙,並藍寶石,不足與較量; | 16 俄斐金和貴重的紅瑪瑙,並藍寶石,不足與較量; | 
| 17 黃金和水晶 | 17 黃金和水晶 | 
| 18 珊瑚、珍珠 | 18 珊瑚、珍珠 | 
| 19 埃塞俄比亞的黃寶石 | 19 埃塞俄比亞的黃寶石 | 
| 20  | 20  | 
| 21 是向一切有生命的眼目隱藏,向空中的飛鳥掩蔽。 | 21 是向一切有生命的眼目隱藏,向空中的飛鳥掩蔽。 | 
| 22 滅沒和死亡說:我們風聞其名。 | 22 滅沒和死亡說:我們風聞其名。 | 
| 23  | 23  | 
| 24 因他鑒察直到地極,遍觀普天之下; | 24 因他鑒察直到地極,遍觀普天之下; | 
| 25 要為風定輕重,又度量諸水; | 25 要為風定輕重,又度量諸水; | 
| 26 他為雨露定命令,為雷電定道路。 | 26 他為雨露定命令,為雷電定道路。 | 
| 27 那時他看見智慧,而且述說;他堅定,並且查究。 | 27 那時他看見智慧,而且述說;他堅定,並且查究。 | 
| 28 他對人說:看哪 | 28 他對人說:看哪 |