| ActsChapter 17 | 
| 1 Now | 
| 2 And Paul, | 
| 3 Opening | 
| 4 And some | 
| 5 But the Jews | 
| 6 And when they found | 
| 7 Whom | 
| 8 And they troubled | 
| 9 And when they had taken | 
| 10 And the brothers | 
| 11 These | 
| 12 Therefore | 
| 13 But when | 
| 14 And then | 
| 15 And they that conducted | 
| 16 Now | 
| 17 Therefore | 
| 18 Then | 
| 19 And they took | 
| 20 For you bring | 
| 21 (For all | 
| 22 Then | 
| 23 For as I passed | 
| 24 God | 
| 25 Neither | 
| 26 And has made | 
| 27 That they should seek | 
| 28 For in him we live, | 
| 29 For as much then | 
| 30 And the times | 
| 31 Because | 
| 32 And when they heard | 
| 33 So | 
| 34 However, certain | 
| Деяния апостоловГлава 17 | 
| 1  | 
| 2 Павел, по своему обычаю, пошел в синагогу и там три субботы подряд рассуждал с иудеями о Писании, | 
| 3 объясняя и доказывая, что Христос должен был пострадать и воскреснуть из мертвых.  | 
| 4  | 
| 5 Это возбудило зависть остальных иудеев, и они, взяв с собой негодных людей, которых нашли на базаре, собрали толпу и устроили в городе беспорядки. Они ринулись к дому Иасона, ища Павла и Силу, чтобы вывести их к толпе. | 
| 6 Не найдя их там, они потащили Иасона и других братьев к городским властям.  | 
| 7 — и Иасон принял их в свой дом. Они нарушают повеления кесаря и говорят, что есть другой царь, Которого зовут Иисус.  | 
| 8  | 
| 9 Они взяли с Иасона и остальных залог и отпустили их.  | 
| 10  | 
| 11 Верийцы были людьми более открытыми, чем фессалоникийцы. Они с большим интересом восприняли сказанное Павлом и каждый день исследовали Писания, чтобы проверить, соответствует ли услышанное ими истине. | 
| 12 Многие из них поверили, поверило также много знатных гречанок и немало греков. | 
| 13 Но когда иудеи в Фессалонике узнали о том, что Павел возвещает слово Божье в Верии, они пришли и туда и стали подстрекать и возмущать народ. | 
| 14 Братья сразу же отправили Павла к морю, а Сила и Тимофей остались в городе. | 
| 15 Провожатые Павла пришли с ним в Афины, а затем отправились обратно с повелением от Павла, чтобы Сила и Тимофей как можно скорее пришли к нему.  | 
| 16  | 
| 17 Он беседовал в синагоге с иудеями и чтущими Бога греками. Каждый день он говорил со случайными встречными на площади. | 
| 18 В беседу с ним вступали и некоторые философы, принадлежавшие к школам эпикурейцев и стоиков. Одни спрашивали:  | 
| 19 Павла привели на городской совет, Ареопаг, и попросили:  | 
| 20 Ты говоришь о чем-то странном, и нам хотелось бы знать, что все это значит.  | 
| 21  | 
| 22  | 
| 23 Я ходил вокруг и внимательно осматривал ваши святыни. На одном из жертвенников было написано: «НЕИЗВЕСТНОМУ БОГУ». Этого неизвестного Бога, Которого вы почитаете, даже не зная, Кто Он такой, я и возвещаю вам. | 
| 24 Бог, сотворивший мир и все, что в нем, является Господом неба и земли. Он не живет в храмах, построенных руками людей, | 
| 25 и не нуждается в том, чтобы люди служили Ему своими руками, как будто Ему чего-то не хватает, ведь Он Сам дает всем людям жизнь, дыхание и все остальное. | 
| 26 От одного человека Он произвел все человечество, чтобы люди заселили всю землю, на которой Он определил для всех время и место обитания. | 
| 27 И все это Бог сделал для того, чтобы люди искали Его, могли ощутить Его и найти Его, хотя Он и не далек от каждого из нас. | 
| 28 Ведь «в Нем мы живем, движемся и существуем», как об этом говорили и некоторые из ваших поэтов: «Ведь мы и есть Его род». | 
| 29 И раз мы род Бога, то мы не должны представлять Божество в виде золотого, серебряного или каменного истукана или в виде какого-либо образа, сделанного по замыслу человека и умением его. | 
| 30 Итак, оставляя в стороне времена невежества, Бог сейчас повелевает всем людям повсюду покаяться. | 
| 31 Он назначил день, когда Он будет судить мир по справедливости, и уже избрал Человека, Который и будет судьей. Он подтвердил это перед всеми, воскресив Его из мертвых!  | 
| 32  | 
| 33  | 
| 34 Несколько человек, однако, присоединились к Павлу и уверовали. Среди них были Дионисий, член Ареопага, женщина по имени Дамарь и другие. | 
| ActsChapter 17 | Деяния апостоловГлава 17 | 
| 1 Now | 1  | 
| 2 And Paul, | 2 Павел, по своему обычаю, пошел в синагогу и там три субботы подряд рассуждал с иудеями о Писании, | 
| 3 Opening | 3 объясняя и доказывая, что Христос должен был пострадать и воскреснуть из мертвых.  | 
| 4 And some | 4  | 
| 5 But the Jews | 5 Это возбудило зависть остальных иудеев, и они, взяв с собой негодных людей, которых нашли на базаре, собрали толпу и устроили в городе беспорядки. Они ринулись к дому Иасона, ища Павла и Силу, чтобы вывести их к толпе. | 
| 6 And when they found | 6 Не найдя их там, они потащили Иасона и других братьев к городским властям.  | 
| 7 Whom | 7 — и Иасон принял их в свой дом. Они нарушают повеления кесаря и говорят, что есть другой царь, Которого зовут Иисус.  | 
| 8 And they troubled | 8  | 
| 9 And when they had taken | 9 Они взяли с Иасона и остальных залог и отпустили их.  | 
| 10 And the brothers | 10  | 
| 11 These | 11 Верийцы были людьми более открытыми, чем фессалоникийцы. Они с большим интересом восприняли сказанное Павлом и каждый день исследовали Писания, чтобы проверить, соответствует ли услышанное ими истине. | 
| 12 Therefore | 12 Многие из них поверили, поверило также много знатных гречанок и немало греков. | 
| 13 But when | 13 Но когда иудеи в Фессалонике узнали о том, что Павел возвещает слово Божье в Верии, они пришли и туда и стали подстрекать и возмущать народ. | 
| 14 And then | 14 Братья сразу же отправили Павла к морю, а Сила и Тимофей остались в городе. | 
| 15 And they that conducted | 15 Провожатые Павла пришли с ним в Афины, а затем отправились обратно с повелением от Павла, чтобы Сила и Тимофей как можно скорее пришли к нему.  | 
| 16 Now | 16  | 
| 17 Therefore | 17 Он беседовал в синагоге с иудеями и чтущими Бога греками. Каждый день он говорил со случайными встречными на площади. | 
| 18 Then | 18 В беседу с ним вступали и некоторые философы, принадлежавшие к школам эпикурейцев и стоиков. Одни спрашивали:  | 
| 19 And they took | 19 Павла привели на городской совет, Ареопаг, и попросили:  | 
| 20 For you bring | 20 Ты говоришь о чем-то странном, и нам хотелось бы знать, что все это значит.  | 
| 21 (For all | 21  | 
| 22 Then | 22  | 
| 23 For as I passed | 23 Я ходил вокруг и внимательно осматривал ваши святыни. На одном из жертвенников было написано: «НЕИЗВЕСТНОМУ БОГУ». Этого неизвестного Бога, Которого вы почитаете, даже не зная, Кто Он такой, я и возвещаю вам. | 
| 24 God | 24 Бог, сотворивший мир и все, что в нем, является Господом неба и земли. Он не живет в храмах, построенных руками людей, | 
| 25 Neither | 25 и не нуждается в том, чтобы люди служили Ему своими руками, как будто Ему чего-то не хватает, ведь Он Сам дает всем людям жизнь, дыхание и все остальное. | 
| 26 And has made | 26 От одного человека Он произвел все человечество, чтобы люди заселили всю землю, на которой Он определил для всех время и место обитания. | 
| 27 That they should seek | 27 И все это Бог сделал для того, чтобы люди искали Его, могли ощутить Его и найти Его, хотя Он и не далек от каждого из нас. | 
| 28 For in him we live, | 28 Ведь «в Нем мы живем, движемся и существуем», как об этом говорили и некоторые из ваших поэтов: «Ведь мы и есть Его род». | 
| 29 For as much then | 29 И раз мы род Бога, то мы не должны представлять Божество в виде золотого, серебряного или каменного истукана или в виде какого-либо образа, сделанного по замыслу человека и умением его. | 
| 30 And the times | 30 Итак, оставляя в стороне времена невежества, Бог сейчас повелевает всем людям повсюду покаяться. | 
| 31 Because | 31 Он назначил день, когда Он будет судить мир по справедливости, и уже избрал Человека, Который и будет судьей. Он подтвердил это перед всеми, воскресив Его из мертвых!  | 
| 32 And when they heard | 32  | 
| 33 So | 33  | 
| 34 However, certain | 34 Несколько человек, однако, присоединились к Павлу и уверовали. Среди них были Дионисий, член Ареопага, женщина по имени Дамарь и другие. |