| 耶利米書第42章 | 
| 1  | 
| 2 對先知耶利米說:「求你准我們在你面前祈求,為我們這剩下的人禱告耶和華─你的神,(我們本來眾多,現在剩下的極少,這是你親眼所見的;) | 
| 3 願耶和華─你的神指示我們可 | 
| 4 先知耶利米對他們說:「我已經聽見你們了,我必照著你們的話禱告耶和華─你們的神。看哪 | 
| 5 於是他們對耶利米說:「我們若不照耶和華─你的神差遣你到我們來 | 
| 6 我們現在請你到耶和華─我們的神面前,他說的無論是好是歹,我們都必聽從;我們聽從耶和華─我們神的話,就可以得福。」 | 
| 7  | 
| 8 他就將加利亞的兒子約哈難和同著他的眾軍長,並眾百姓,從最小的到至大的都叫了來, | 
| 9 對他們說:「耶和華─以色列的神,就是你們請我在他面前為你們祈求的主,如此說: | 
| 10 『你們若仍住在這地,我就建立你們,必不拆毀,栽植你們,並不拔出;因我為降與你們的災禍後悔了。 | 
| 11 不要怕你們所怕的巴比倫王。』」耶和華說:「不要怕他。因為我與你們同在,要拯救你們脫離他的手。 | 
| 12 我也要向你們 | 
| 13 倘若你們說:『我們不住在這地』,也不 | 
| 14 說:『我們不住這地,卻要進入埃及地,在那裏看不見爭戰,聽不見號 | 
| 15 你們所剩下的猶大人 | 
| 16 你們所懼怕的刀劍在埃及地必追上你們,你們所懼怕的饑荒在埃及要緊緊地跟隨你們;你們必死在那裏。 | 
| 17 凡定意要進入埃及在那裏寄居的必遭刀劍、饑荒、瘟疫而死;必 | 
| 18  | 
| 19 你們 | 
| 20 你們本是存心詭詐 | 
| 21 現在 | 
| 22 現在你們要確實地知道,你們在所要去寄居之地必遭刀劍、饑荒、瘟疫而死。」 | 
| JeremiahChapter 42 | 
| 1 Then all | 
| 2 And said | 
| 3 That the LORD | 
| 4 Then Jeremiah | 
| 5 Then they said | 
| 6 Whether | 
| 7 And it came | 
| 8 Then called | 
| 9 And said | 
| 10 If | 
| 11 Be not afraid | 
| 12 And I will show | 
| 13 But if | 
| 14 Saying, | 
| 15 And now | 
| 16 Then it shall come | 
| 17 So shall it be with all | 
| 18 For thus | 
| 19 The LORD | 
| 20 For you dissembled | 
| 21 And now I have this day | 
| 22 Now | 
| 耶利米書第42章 | JeremiahChapter 42 | 
| 1  | 1 Then all | 
| 2 對先知耶利米說:「求你准我們在你面前祈求,為我們這剩下的人禱告耶和華─你的神,(我們本來眾多,現在剩下的極少,這是你親眼所見的;) | 2 And said | 
| 3 願耶和華─你的神指示我們可 | 3 That the LORD | 
| 4 先知耶利米對他們說:「我已經聽見你們了,我必照著你們的話禱告耶和華─你們的神。看哪 | 4 Then Jeremiah | 
| 5 於是他們對耶利米說:「我們若不照耶和華─你的神差遣你到我們來 | 5 Then they said | 
| 6 我們現在請你到耶和華─我們的神面前,他說的無論是好是歹,我們都必聽從;我們聽從耶和華─我們神的話,就可以得福。」 | 6 Whether | 
| 7  | 7 And it came | 
| 8 他就將加利亞的兒子約哈難和同著他的眾軍長,並眾百姓,從最小的到至大的都叫了來, | 8 Then called | 
| 9 對他們說:「耶和華─以色列的神,就是你們請我在他面前為你們祈求的主,如此說: | 9 And said | 
| 10 『你們若仍住在這地,我就建立你們,必不拆毀,栽植你們,並不拔出;因我為降與你們的災禍後悔了。 | 10 If | 
| 11 不要怕你們所怕的巴比倫王。』」耶和華說:「不要怕他。因為我與你們同在,要拯救你們脫離他的手。 | 11 Be not afraid | 
| 12 我也要向你們 | 12 And I will show | 
| 13 倘若你們說:『我們不住在這地』,也不 | 13 But if | 
| 14 說:『我們不住這地,卻要進入埃及地,在那裏看不見爭戰,聽不見號 | 14 Saying, | 
| 15 你們所剩下的猶大人 | 15 And now | 
| 16 你們所懼怕的刀劍在埃及地必追上你們,你們所懼怕的饑荒在埃及要緊緊地跟隨你們;你們必死在那裏。 | 16 Then it shall come | 
| 17 凡定意要進入埃及在那裏寄居的必遭刀劍、饑荒、瘟疫而死;必 | 17 So shall it be with all | 
| 18  | 18 For thus | 
| 19 你們 | 19 The LORD | 
| 20 你們本是存心詭詐 | 20 For you dissembled | 
| 21 現在 | 21 And now I have this day | 
| 22 現在你們要確實地知道,你們在所要去寄居之地必遭刀劍、饑荒、瘟疫而死。」 | 22 Now |