哥林多後書第6章 |
1 |
2 (因為他說:「在悅納的時候,我聽允了 |
3 我們凡事都不叫人有妨礙,免得這職分被人毀謗; |
4 反倒在各樣的事上表明自己是神的執事 |
5 鞭打、監禁、擾亂、勤勞、警醒、不食、 |
6 廉潔、知識、恆忍、恩慈、聖靈的感化、無偽的愛心、 |
7 真實的道理、神的大能;公義 |
8 榮耀、羞辱,惡名、美名;似乎是迷惑人的 |
9 似乎不為人所知,卻是人所共知的;似乎要死,看哪 |
10 似乎憂愁,卻是常常快樂的;似乎貧窮,卻是叫許多人富足的;似乎一無所有,卻是樣樣都有的。 |
11 |
12 你們狹窄,原不在乎我們,是在乎自己的心腸狹窄。 |
13 你們也要照樣用寬宏的心報答我。(我這話正像對自己的孩子說的。) |
14 |
15 基督和彼列有甚麼相和呢?信主的和不信主的有甚麼相干呢? |
16 神的殿和偶像有甚麼相同呢?因為你們 |
17 主 |
18 我要作你們的父;你們要作我的兒女。這是主全能者 |
哥林多後書第6章 |
1 我儕同勞之人、勸爾不可徒受上帝恩、 |
2 上帝曰、納爾之時、吾聽爾、救爾之日、我祐爾、今乃見納之時、得救之日矣、 |
3 吾儕不窒礙人、恐吾職受謗、 |
4 而以吾行事、自薦爲上帝僕、有若多忍、患難、災害、阨窮、 |
5 受杖、繫獄、遭亂、勤勞、不寢、乏食、 |
6 廉節、智慧、寬忍、仁慈、聖神之感、無偽之愛、 |
7 眞理之道、上帝之能、仁義之甲、護衛左右、 |
8 或榮、或辱、或惡名、或今聞、似僞而眞、 |
9 似人不知而衆知、似死而實生、似受譴而弗亡、 |
10 似憂而常樂、似貧而富衆、似無有而無不有、 |
11 哥林多人歟、我心廣口啓勸爾矣、 |
12 非我褊心待爾、乃爾心自褊耳、 |
13 吾誨爾若子、宜廣其心報我、 |
14 勿與不信者耦、蓋義與不義、何侶之有、光與暗、何交之有、 |
15 基督與彼列、 |
16 上帝之殿、木偶之像、何同之有、夫爾固永生上帝之殿也、上帝曰吾將居其內、遊其間、吾爲彼上帝、彼爲我民、 |
17 主曰、爾出不潔者中、自爲樹立、不近於彼、吾則納爾、 |
18 全能之主曰、吾必爲爾父、爾爲我子女也、 |
哥林多後書第6章 |
哥林多後書第6章 |
1 |
1 我儕同勞之人、勸爾不可徒受上帝恩、 |
2 (因為他說:「在悅納的時候,我聽允了 |
2 上帝曰、納爾之時、吾聽爾、救爾之日、我祐爾、今乃見納之時、得救之日矣、 |
3 我們凡事都不叫人有妨礙,免得這職分被人毀謗; |
3 吾儕不窒礙人、恐吾職受謗、 |
4 反倒在各樣的事上表明自己是神的執事 |
4 而以吾行事、自薦爲上帝僕、有若多忍、患難、災害、阨窮、 |
5 鞭打、監禁、擾亂、勤勞、警醒、不食、 |
5 受杖、繫獄、遭亂、勤勞、不寢、乏食、 |
6 廉潔、知識、恆忍、恩慈、聖靈的感化、無偽的愛心、 |
6 廉節、智慧、寬忍、仁慈、聖神之感、無偽之愛、 |
7 真實的道理、神的大能;公義 |
7 眞理之道、上帝之能、仁義之甲、護衛左右、 |
8 榮耀、羞辱,惡名、美名;似乎是迷惑人的 |
8 或榮、或辱、或惡名、或今聞、似僞而眞、 |
9 似乎不為人所知,卻是人所共知的;似乎要死,看哪 |
9 似人不知而衆知、似死而實生、似受譴而弗亡、 |
10 似乎憂愁,卻是常常快樂的;似乎貧窮,卻是叫許多人富足的;似乎一無所有,卻是樣樣都有的。 |
10 似憂而常樂、似貧而富衆、似無有而無不有、 |
11 |
11 哥林多人歟、我心廣口啓勸爾矣、 |
12 你們狹窄,原不在乎我們,是在乎自己的心腸狹窄。 |
12 非我褊心待爾、乃爾心自褊耳、 |
13 你們也要照樣用寬宏的心報答我。(我這話正像對自己的孩子說的。) |
13 吾誨爾若子、宜廣其心報我、 |
14 |
14 勿與不信者耦、蓋義與不義、何侶之有、光與暗、何交之有、 |
15 基督和彼列有甚麼相和呢?信主的和不信主的有甚麼相干呢? |
15 基督與彼列、 |
16 神的殿和偶像有甚麼相同呢?因為你們 |
16 上帝之殿、木偶之像、何同之有、夫爾固永生上帝之殿也、上帝曰吾將居其內、遊其間、吾爲彼上帝、彼爲我民、 |
17 主 |
17 主曰、爾出不潔者中、自爲樹立、不近於彼、吾則納爾、 |
18 我要作你們的父;你們要作我的兒女。這是主全能者 |
18 全能之主曰、吾必爲爾父、爾爲我子女也、 |