LukeChapter 22 |
|
1 Now |
|
2 And the chief |
|
3 Then |
|
4 And he went |
|
5 And they were glad, |
|
6 And he promised, |
|
7 Then |
|
8 And he sent |
|
9 And they said |
|
10 And he said |
|
11 |
|
12 |
|
13 And they went, |
|
14 And when |
|
15 And he said |
|
16 |
|
17 And he took |
|
18 |
|
19 And he took |
|
20 Likewise |
|
21 |
|
22 |
|
23 And they began |
|
24 And there was also |
|
25 And he said |
|
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 |
|
31 And the Lord |
|
32 |
|
33 And he said |
|
34 And he said, |
|
35 And he said |
|
36 Then |
|
37 |
|
38 And they said, |
|
39 And he came |
|
40 And when he was at |
|
41 And he was withdrawn |
|
42 Saying, |
|
43 And there appeared |
|
44 And being |
|
45 And when he rose |
|
46 And said |
|
47 And while he yet |
|
48 But Jesus |
|
49 When they which were about |
|
50 And one |
|
51 And Jesus |
|
52 Then |
|
53 |
|
54 Then |
|
55 And when they had kindled |
|
56 But a certain |
|
57 And he denied |
|
58 And after |
|
59 And about |
|
60 And Peter |
|
61 And the Lord |
|
62 And Peter |
|
63 And the men |
|
64 And when they had blindfolded |
|
65 And many |
|
66 And as soon as it was day, |
|
67 Are |
|
68 |
|
69 |
|
70 Then |
|
71 And they said, |
Das Evangelium nach LukasKapitel 22 |
|
1 Es war aber |
|
2 Und |
|
3 Es war |
|
4 Und |
|
5 Und |
|
6 Und |
|
7 Es kam |
|
8 Und |
|
9 Sie |
|
10 Er |
|
11 und |
|
12 Und er |
|
13 Sie gingen |
|
14 Und |
|
15 Und |
|
16 Denn |
|
17 Und |
|
18 Denn |
|
19 Und |
|
20 Desselbigengleichen auch den Kelch |
|
21 Doch |
|
22 Und |
|
23 Und |
|
24 Es erhub sich auch |
|
25 Er |
|
26 Ihr |
|
27 Denn |
|
28 Ihr |
|
29 Und |
|
30 daß |
|
31 Der Herr |
|
32 Ich |
|
33 Er |
|
34 Er aber |
|
35 Und |
|
36 Da |
|
37 Denn |
|
38 Sie sprachen |
|
39 Und |
|
40 Und |
|
41 Und |
|
42 und sprach |
|
43 Es erschien |
|
44 Und |
|
45 Und |
|
46 Und |
|
47 Da |
|
48 JEsus |
|
49 Da aber |
|
50 Und |
|
51 JEsus |
|
52 JEsus |
|
53 Ich |
|
54 Sie |
|
55 Da zündeten |
|
56 Da sah |
|
57 Er |
|
58 Und |
|
59 Und |
|
60 Petrus |
|
61 Und |
|
62 Und |
|
63 Die Männer |
|
64 verdecketen ihn |
|
65 Und |
|
66 Und |
|
67 und |
|
68 frage |
|
69 Darum von |
|
70 Da |
|
71 Sie |
LukeChapter 22 |
Das Evangelium nach LukasKapitel 22 |
|
1 Now |
1 Es war aber |
|
2 And the chief |
2 Und |
|
3 Then |
3 Es war |
|
4 And he went |
4 Und |
|
5 And they were glad, |
5 Und |
|
6 And he promised, |
6 Und |
|
7 Then |
7 Es kam |
|
8 And he sent |
8 Und |
|
9 And they said |
9 Sie |
|
10 And he said |
10 Er |
|
11 |
11 und |
|
12 |
12 Und er |
|
13 And they went, |
13 Sie gingen |
|
14 And when |
14 Und |
|
15 And he said |
15 Und |
|
16 |
16 Denn |
|
17 And he took |
17 Und |
|
18 |
18 Denn |
|
19 And he took |
19 Und |
|
20 Likewise |
20 Desselbigengleichen auch den Kelch |
|
21 |
21 Doch |
|
22 |
22 Und |
|
23 And they began |
23 Und |
|
24 And there was also |
24 Es erhub sich auch |
|
25 And he said |
25 Er |
|
26 |
26 Ihr |
|
27 |
27 Denn |
|
28 |
28 Ihr |
|
29 |
29 Und |
|
30 |
30 daß |
|
31 And the Lord |
31 Der Herr |
|
32 |
32 Ich |
|
33 And he said |
33 Er |
|
34 And he said, |
34 Er aber |
|
35 And he said |
35 Und |
|
36 Then |
36 Da |
|
37 |
37 Denn |
|
38 And they said, |
38 Sie sprachen |
|
39 And he came |
39 Und |
|
40 And when he was at |
40 Und |
|
41 And he was withdrawn |
41 Und |
|
42 Saying, |
42 und sprach |
|
43 And there appeared |
43 Es erschien |
|
44 And being |
44 Und |
|
45 And when he rose |
45 Und |
|
46 And said |
46 Und |
|
47 And while he yet |
47 Da |
|
48 But Jesus |
48 JEsus |
|
49 When they which were about |
49 Da aber |
|
50 And one |
50 Und |
|
51 And Jesus |
51 JEsus |
|
52 Then |
52 JEsus |
|
53 |
53 Ich |
|
54 Then |
54 Sie |
|
55 And when they had kindled |
55 Da zündeten |
|
56 But a certain |
56 Da sah |
|
57 And he denied |
57 Er |
|
58 And after |
58 Und |
|
59 And about |
59 Und |
|
60 And Peter |
60 Petrus |
|
61 And the Lord |
61 Und |
|
62 And Peter |
62 Und |
|
63 And the men |
63 Die Männer |
|
64 And when they had blindfolded |
64 verdecketen ihn |
|
65 And many |
65 Und |
|
66 And as soon as it was day, |
66 Und |
|
67 Are |
67 und |
|
68 |
68 frage |
|
69 |
69 Darum von |
|
70 Then |
70 Da |
|
71 And they said, |
71 Sie |