詩篇第97篇 |
1 耶和華作之君、萬邦咸喜、百州同樂兮、 |
2 彼居厥位、幽深玄遠、以大公爲址、以仁義爲基兮、 |
3 火燎於前、以焚仇敵兮、 |
4 電輝寰宇、人見而畏兮、 |
5 耶和華帝天下、其臨格時、峰巒頓失、如蠟消融兮、 |
6 天彰其德、民覲其榮兮、 |
7 凡此庶民、崇奉偶像、喜事雕刻之形、俱必使之蒙羞、凡厥天使、咸當崇拜乎主兮、 |
8 耶和華兮、郇邑之民、猶大之女、聞爾法度、靡不欣喜兮、 |
9 耶和華兮、惟爾至高、治理天下、較他上帝、甚爲尊榮兮、 |
10 爾曹敬愛耶和華、宜絶惡事、彼保爾命、免爲惡人賊害兮、 |
11 爲義者得光明、心誠者獲悅懌兮、 |
12 爾曹義人、因耶和華而欣喜、念其爲聖、而頌美之兮。 |
ПсалмиПсалом 97 |
1 |
2 Спасі́ння Своє Господь ви́явив, перед очима наро́дів відкрив Свою правду. |
3 Пам'ятає Він Якову милість Свою, й Свою вірність для дому Ізра́їля. Бачать всі кі́нці землі те спасі́ння, що чинить наш Бог. |
4 Уся зе́мле, викли́куйте Господу, покли́куйте радісно, і співайте та грайте! |
5 Грайте Господе́ві на гу́слах, на гу́слах і піснопі́нням, |
6 на су́рмах і голосом рогу викликуйте перед обличчям Царя Цього й Господа! |
7 Нехай шумить море й усе, що у ньому, вселе́нна й мешка́нці її, |
8 ріки хай плещуть в долоні, ра́зом радіють хай го́ри |
9 перед обличчям Господнім, бо Він землю судити гряде́: Він за справедливістю буде судити вселе́нну, і народи по правді! |
10 |
11 |
12 |
詩篇第97篇 |
ПсалмиПсалом 97 |
1 耶和華作之君、萬邦咸喜、百州同樂兮、 |
1 |
2 彼居厥位、幽深玄遠、以大公爲址、以仁義爲基兮、 |
2 Спасі́ння Своє Господь ви́явив, перед очима наро́дів відкрив Свою правду. |
3 火燎於前、以焚仇敵兮、 |
3 Пам'ятає Він Якову милість Свою, й Свою вірність для дому Ізра́їля. Бачать всі кі́нці землі те спасі́ння, що чинить наш Бог. |
4 電輝寰宇、人見而畏兮、 |
4 Уся зе́мле, викли́куйте Господу, покли́куйте радісно, і співайте та грайте! |
5 耶和華帝天下、其臨格時、峰巒頓失、如蠟消融兮、 |
5 Грайте Господе́ві на гу́слах, на гу́слах і піснопі́нням, |
6 天彰其德、民覲其榮兮、 |
6 на су́рмах і голосом рогу викликуйте перед обличчям Царя Цього й Господа! |
7 凡此庶民、崇奉偶像、喜事雕刻之形、俱必使之蒙羞、凡厥天使、咸當崇拜乎主兮、 |
7 Нехай шумить море й усе, що у ньому, вселе́нна й мешка́нці її, |
8 耶和華兮、郇邑之民、猶大之女、聞爾法度、靡不欣喜兮、 |
8 ріки хай плещуть в долоні, ра́зом радіють хай го́ри |
9 耶和華兮、惟爾至高、治理天下、較他上帝、甚爲尊榮兮、 |
9 перед обличчям Господнім, бо Він землю судити гряде́: Він за справедливістю буде судити вселе́нну, і народи по правді! |
10 爾曹敬愛耶和華、宜絶惡事、彼保爾命、免爲惡人賊害兮、 |
10 |
11 爲義者得光明、心誠者獲悅懌兮、 |
11 |
12 爾曹義人、因耶和華而欣喜、念其爲聖、而頌美之兮。 |
12 |